張本智和背後的女人!李隼弟媳入籍日本,培養張本兄妹的難言隱情

2026-02-18     伏嵐晨     反饋
1/1
李隼的妹妹成了日本人,這話聽著扎心,卻是事實。當年那個叫李雋的削球手,1987年把世界冠軍何智麗拉下馬,兩屆世乒賽女雙銅牌掛脖子上,履歷硬得能砸死人。可1992年她一拍屁股去了日本,改名羽佳純子,從此跟哥哥李隼走上兩條完全不同的路。有人說她是出去淘金,可那個年代運動員出國打球,月薪摺合人民幣也就幾千塊,比國內多不了幾個子兒。她圖什麼?後來說得實在,國內競爭太激烈,機會有限,想多打幾年球而已。

真正讓她在日本紮下根的,是那張教練證。東京奧運會後日本乒協搞青訓改革,她那些年中國國家隊練出來的基本功和削球絕活,成了搶手的香餑餑。張本智和父母雖是前國手,但自己打和自己教是兩碼事。羽佳純子接手後,把張本兄妹的基本功從頭摳到尾,一個正手動作能練上千遍,硬是把張本智和那標誌性的獅子吼背後,塞進了中國式的紮實底子。張本美和才15歲就已經能跟成年組掰手腕,圈裡人都知道,這丫頭手上功夫全是她手把手喂出來的。

李隼帶出王楠張怡寧李曉霞孫穎莎四代大魔王,妹妹在日本培養出張本兄妹,這兄妹倆在桌球桌上隔空過招,場面夠魔幻的。更魔幻的是球迷的態度,有人說她是叛徒,有人罵她數典忘祖。可真要算帳,張本智和父母早就入籍了,她不過是在異國他鄉乾了一輩子教練,拿工資吃飯罷了。那些罵得最凶的人怕是忘了,當年她要是留在國內,上頭壓著哥哥李隼這座大山,還有各路名帥搶地盤,能不能當上主力教練都是未知數。

尷尬的身份認同藏在細節里。她帶張本兄妹訓練時說日語,回家跟家人打電話說普通話,接受日本媒體採訪說自己是日本人,面對中國記者又說老家是北京的。去年世界盃張本智和贏了中國選手,日本媒體把她推到鏡頭前,她張嘴想說點什麼,結果擠出來的是一句「兩邊都打得很好」。這話聽著稀鬆平常,可從一個李隼的妹妹嘴裡說出來,分量重得讓人喘不過氣。
1/1
下一頁
福寶寶 • 87K次觀看
董寬楓 • 16K次觀看
董寬楓 • 22K次觀看
伏嵐晨 • 16K次觀看
伏嵐晨 • 4K次觀看
趙嵐楠 • 8K次觀看
伏嵐晨 • 5K次觀看
伏嵐晨 • 4K次觀看
伏嵐晨 • 5K次觀看
趙嵐楠 • 11K次觀看
伏嵐晨 • 8K次觀看
伏嵐晨 • 10K次觀看
趙嵐楠 • 15K次觀看
福寶寶 • 7K次觀看
福寶寶 • 9K次觀看
伏嵐晨 • 5K次觀看
福寶寶 • 4K次觀看
伏嵐晨 • 17K次觀看
趙嵐楠 • 16K次觀看
伏嵐晨 • 5K次觀看
伏嵐晨 • 3K次觀看
伏嵐晨 • 4K次觀看
伏嵐晨 • 12K次觀看
伏嵐晨 • 8K次觀看