在民國時期,有一位女作家,她曾引起過無數文壇上老前輩的注意,她的筆名叫沉櫻,原名陳瑛,早年間深受魯迅兄弟翻譯的日本文學的影響,筆名中的「櫻」字足見當時她對日本櫻花的喜愛。她在上學時的就寫過一篇名為《回家》的文章,被他的導師出版在了《大江月刊》上,這引起了矛盾的注意,並給予了很高的評價。