在說到「八百里分麾下炙」一句時,竟將它翻譯為「帶領麾下將領奔襲八百里,休息時烤肉聚餐」,還引得不少人附和。
所以今天我們從頭開始,細細地重讀一遍這首雄奇高昂、豪情恣肆的傳奇之詞吧!
詞曰《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》:
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!